Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایمنا»
2024-05-04@01:33:27 GMT

نشان ملی قند پارسی رونمایی شد

تاریخ انتشار: ۲۴ اردیبهشت ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۷۷۴۷۸۹۵

نشان ملی قند پارسی رونمایی شد

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در مراسم رونمایی از نشان ملی قند پارسی گفت: در کنار همه فعالیت‌ها برای صیانت از زبان فارسی، نگران وضعیت زبان فارسی نیز هستیم.

به گزارش ایمنا، هم‌زمان با سالروز بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی از نشان ملی «قند پارسی» و اعلان دو محور اصلی این نشان ملی با عناوین «خوبان پارسی‌گو» و «زبان مادری» توسط محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در تالار رودکی رونمایی شد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

محمدمهدی اسماعیلی با اشاره به اهتمام وزارت فرهنگ بر پاسداشت زبان فارسی اظهار کرد: صیانت و تعظیم زبان و خط فارسی از اولویت‌های اصلی مدیریت فرهنگی دولت مردمی به شمار می‌رود.

وی با بیان این که زبان فارسی نماد هویتی ایران بزرگ و از مؤلفه‌های وحدت‌آفرین جامعه است، گفت: پس از ورود اسلام عزیز به ایران، ایرانیان اهتمام ویژه خود را در خدمت گسترش اسلام قرار دادند و در همه شاخه‌های علمی و دینی اسلام با قوت وارد شدند در کنار آن از فرهنگ تاریخی خود نیز غافل نشدند تا ترکیبی زیبا و ماندگار از تجمیع هویت اسلامی و ایرانی رقم بخورد.

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ادامه داد: امروز ترکیب واژگانی «ایرانی اسلامی» چنان در هم تنیده است که نمی‌توان جدایی این دو مفهوم را متصور شد.

وی با اشاره به آثار بزرگان فارسی‌گو گفت: بزرگان ایران، گنجینه‌هایی ارزشمند از مفاهیم ایرانی اسلامی را به زبان فارسی به یادگار گذاشتند؛ زبانی که با قدرت بی‌نظیر انتقال مفاهیم دقیق و ظریف، فضائل اخلاقی را به جامعه منتقل می‌کند.

اسماعیلی افزود: زبان فارسی محصور در جغرافیای سیاسی ایران نیست بلکه حوزه فرهنگی گسترده‌ای را به هم متصل کرده است. از سوی دیگر مجموعه آموزه‌های اصیل زبان فارسی نیز تنها متعلق به مردم ایران نیست و همه دوستداران اخلاق، تشنه آن بوده و هستند.

وی گفت: ایرانیان با گویش‌ها، لهجه‌ها و زبان‌های محلی متفاوت، به زبان فارسی به عنوان زبان ملی به خود می‌بالند و آن را از مهمترین نمادهای هویتی ایران می‌دانند.

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با یادآوری تلاش‌های صورت گرفته در راستای گسترش زبان فارسی، به همکاری وزارت فرهنگ با فرهنگستان زبان و ادب فارسی و بنیاد سعدی در برپایی کرسی‌های آموزش زبان فارسی در کشورهای مختلف اشاره کرد.

وی در بخش دیگری از سخنان خود گفت: در کنار همه فعالیت‌ها برای صیانت از زبان فارسی، نگران وضعیت زبان فارسی نیز هستیم؛ چنان که رهبر معظم انقلاب بارها نسبت به آن تذکر داده‌اند.

اسماعیلی ادامه داد: در دوره فناوری‌های نوین، مراودات اقتصادی و مواجهه تمدنی باید از زبان فارسی به عنوان عنصر هویتی ما مراقبت کرد و از قدرت خلق واژگان در فارسی بهره برد؛ چنان که در سال‌های اخیر بسیاری از جایگزین‌های پیشنهادی فرهنگستان زبان برای واژگان بیگانه مورد توجه و استفاده مردم قرار گرفته است،

وی گفت: حفاظت از زبان فارسی وظیفه تاریخی ماست تا این میراث ارزشمند بی کم و کاست به آیندگان منتقل شود.

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با تقدیر از تلاش نهادهای مختلف فرهنگی برای صیانت از زبان فارسی، از برنامه‌های خبری صداوسیما به خاطر دقت در به‌کارگیری واژگان فارسی از سوی مسئولان تقدیر کرد و ابراز امیدواری کرد این توجه به پیام‌های بازرگانی تلویزیون و رادیو نیز تسری پیدا کند.

پاسداشت فردوسی، پاسداشت فرهنگ اسلامی ایرانی است

همچنین در این مراسم غلامعلی حدادعادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با تقدیر از اهتمام وزارت فرهنگ در پاسداشت زبان فارسی، ابراز امیدواری کرد: با همکاری نهادهای چون فرهنگستان زبان و ادب فارسی و رسانه ملی، درخت پهناور فارسی برگ و بار و ثمر افزون‌تر دهد.

وی افزود: در جهان امروز همه ملت‌ها به هویت نیاز دارند تا فرهنگ خود را در مقابل طوفان جهانی‌سازی حفظ کنند، از این رو پاسداشت فردوسی، پاسداشت فرهنگ اسلامی ایرانی به عنوان فرهنگ و هویت ما است.

زبان فارسی با جهان ما گره خورده است

در ادامه این مراسم نیز فرشاد مهدی‌پور، معاون مطبوعاتی و اطلاع‌رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با بیان این که بزرگداشت حکیم فردوسی، مراسمی تشریفاتی نیست، گفت: زبان هر انسان، جهان او است و زبان فارسی با جهان ما گره خورده است.

وی ادامه داد: زبان فارسی به جغرافیای کنونی ایران محدود نیست و سخن‌گویان و علاقه‌مندان فراوانی در سراسر جهان دارد.

معاون مطبوعاتی و اطلاع‌رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی تصریح کرد: امروز مقام معظم رهبری مهم‌ترین پشتیبان زبان فارسی هستند. در کلام ایشان بسیار از فردوسی یاد شده است.

همچنین در این مراسم با حضور وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی از پوستر و نشان ملی قند پارسی رونمایی شد و این نشان به تعدادی از فعالان فرهنگی از کشورهای تاجیکستان، ارمنستان، ترکیه، گینه، هندوستان و فلسطین اهدا شد.

منبع: مهر کد خبر 661190

منبع: ایمنا

کلیدواژه: فرهنگستان زبان و ادب فارسی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی صیانت از زبان فارسی پاسداشت فردوسی شهر شهروند کلانشهر مدیریت شهری کلانشهرهای جهان حقوق شهروندی نشاط اجتماعی فرهنگ شهروندی توسعه پایدار حکمرانی خوب اداره ارزان شهر شهرداری شهر خلاق وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی فرهنگستان زبان زبان فارسی زبان فارسی وزارت فرهنگ قند پارسی نشان ملی

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.imna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایمنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۷۴۷۸۹۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

دبیر شورای فرهنگ عمومی کشور تغییر کرد

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با ابلاغ رئیس‌جمهور به‌عنوان رئیس شورای‌عالی انقلاب فرهنگی در حکمی عاطفه خادمی را به‌عنوان دبیر شورای فرهنگ عمومی کشور منصوب کرد.

به گزارش خبرگزاری ایمنا و به نقل از مرکز روابط عمومی و اطلاع‌رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با ابلاغ رئیس‌جمهور به‌عنوان رئیس شورای‌عالی انقلاب فرهنگی، بر اساس ماده واحده «تأیید انتخاب دبیر شورای فرهنگ عمومی» که در جلسه هشتم اسفند سال گذشته شورای‌عالی انقلاب فرهنگی بر اساس مصوبه جلسه بیست‌ویکم بهمن سال ۱۴۰۲ شورای معین شورای عالی انقلاب فرهنگی به پیشنهاد وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی به تصویب رسیده، در حکمی عاطفه خادمی را به عنوان دبیر شورای فرهنگ عمومی کشور منصوب کرد.

عاطفه خادمی پیش از این به‌عنوان مشاور اجتماعی وزیر و دبیر ستاد جمعیت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در این وزارتخانه مشغول به فعالیت بود؛خادمی متولد سال ۱۳۶۳ و دانش آموخته دکترای سیاستگذاری فرهنگی و به‌عنوان اولین زن فارغ التحصیل این رشته در کشور است.


وی عضو هیئت علمی پژوهشگاه مطالعات فرهنگی اجتماعی و تمدنی و دارای تألیفات پژوهشی با رویکرد سیاستگذاری در حوزه‌های فرهنگی و اجتماعی به‌ویژه با محوریت زنان و خانواده نیز هست.

در سوابق علمی و اجرایی وی می‌توان به تجربه همکاری با نهادهای مختلف مانند سازمان صدا و سیما، پژوهشگاه های مرتبط در حوزه علوم انسانی حول بررسی مسائل مختلف حوزه فرهنگ‌ و اجتماع، متمرکز بر حوزه های تحولی، مسئول دبیرخانه تحول مجتمع های قضایی خانواده در قوه قضاییه و دبیر دبیرخانه کمیته اجتماعی و فرهنگی سند تحول دولت سیزدهم اشاره کرد.

پیش از این سیدمجید امامی به‌عنوان دبیر شورای فرهنگ عمومی کشور در این مسئولیت خدمت می‌کرد.

کد خبر 749609

دیگر خبرها

  • آیا حذف زبان فارسی در افغانستان ممکن است؟
  • مردمی شدن فرهنگ در اولویت کار وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی است
  • توسعه ظرفیتهای آموزش زبان فارسی در جمهوری خودمختارنخجوان
  • وزیر فرهنگ و ارشاد با همتای آذربایجانی خود دیدار کرد
  • از توجه ویژه به توسعه روابط فرهنگی با همسایگان تا طرح مسئله غزه در اجلاس باکو
  • توجه ویژه به توسعه روابط فرهنگی با همسایگان تا طرح مسئله غزه در اجلاس باکو
  • مردم تخلفات مربوط به صیانت از زبان پارسی را گزارش بدهند
  • مردم تخلفات مربوط به صیانت از زبان پارسی را در خراسان رضوی گزارش دهند
  • دبیر شورای فرهنگ عمومی کشور تغییر کرد
  • دبیر شورای فرهنگ عمومی تغییر کرد